Why study Literature? Why teach it even? I do not profess to be an authority on teaching Literature, and I certainly do not hold the answer to the knotty conundrum of lacklustre interest in Literature in schools.
However, as a practitioner, teaching students how to appreciate words is a subject close to my heart. I believe Literature education is a domain that even the tiniest voice in the classroom should—and must—have a say in. Join me and other luminaries as we shed some (more) light on teaching Literature here in Singapore! Literally Speaking is a series of 3 panels organised by The Select Centre that explores Literature as it is taught and learnt in Singapore, and its broader implications for a changing society. Click here for more details. Event details Date: 15 March 2016 Time: 7.30pm – 9pm Venue: Centre 42 (42 Waterloo Street, Singapore 187951) Free admission, but do register here.
0 Comments
Having problems finding the launch location of Bitter Punch? Fret not. Ethos Books has created a step-by-step guide to finding this elusive rooftop hideaway in bustling Chinatown.
Come lepak with me and the Ethos Books crew!
Bitter Punch, my second book of poems, will be launched on the eve of Valentine's Day (which also happens to be the 6th day of the Lunar New Year)! Launch details Date: 13 Feb 2016 (Sat) Time: 5–7pm Venue: Lepark (1 Park Road Level 6 People's Park Complex, Singapore 059108) This is a free event, so bring a friend. Or two. There is even an event listing on Facebook. How to get to Lepark Lepark is located at People's Park Complex, the iconic blue/yellow tall building directly above Chinatown MRT station.
Take the shopping mall lift (near the sliding door at Eu Tong Sen Street) to level 5 and walk one level up via the staircase to reach Lepark. I will be reading at the Writers Club 3rd Anniversary celebrations. This event's ticketed, but it will be a night of readings from budding and published writers.
Details Date: 13 Dec 2015 (Sun) Time: 7–9pm Venue: Artistry, 17 Jalan Pinang, Singapore Ticket: S$5 (get them from Peatix) See you there! I'll be moderating a Chinese panel on the impact of the 1965 Separation on Malaysian & Singaporean Literature. Details below: Date: 12 Sept 2015 (Sat)
Time: 5–6pm Venue: Mall of Medini, Johore (near Legoland) I will be moderating the following panel during the AFCC Writers & Illustrators Conference:
Chinese-English Translations of Children’s Books Date: 4 June 2015 (Thu) Time: 4.30pm – 5.30pm Venue: National Library Building, L16 The Pod Speakers: Chang Tzu-chang 張子樟 & Teng Qian Xi 邓倩兮 As our world becomes more globalised, translation is of paramount importance for authors and illustrators to reach out to foreign markets across the world. Join Prof. Chang Tzu-chang, translator of Matilda by Roald Dahl, The Tiger Rising by Kate Dicamillo and Starry River of the Sky by Grace Lin, as he discusses the necessity of translations in children’s literature. Singaporean poet Teng Qian Xi will also share her experiences in translating children’s stories, and compare the differences between translating children’s fiction and poetry. For more information, visit the official AFCC website. |
Literary EventsArchives
May 2021
Categories |